Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Немски - Discussion-translation-members.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиТурскиХоландскиНемскиЕсперантоФренскиЯпонскиКаталонскиИспанскиСловенскиКитайски ОпростенАрабскиИталианскиБългарскиРумънскиРускиПортугалскиИвритАлбанскиПолскиSwedishДатскиHungarianФинскиСръбскиКитайскиГръцкиХиндиХърватскиАнглийскиНорвежкиКорейскиЧешкиПерсийски езикСловашкиИрландскиМонголскиАфрикански Виетнамски
Желани преводи: Клингон

Категория Обяснения - Компютри / Интернет

Заглавие
Discussion-translation-members.
Текст
Предоставено от cucumis
Език, от който се превежда: Английски

When you are not sure, we advise you to start a discussion about the translation to require the help of other members.

Заглавие
diskussion-übersetzung-mitglieder
Превод
Немски

Преведено от mare76
Желан език: Немски

Wenn Sie sich nicht sicher sind, empfehlen wir Ihnen, eine Diskussion über die Übersetzung anzufangen, um die Hilfe anderer Mitglieder zu bekommen.
За последен път се одобри от Rumo - 24 Юли 2005 10:29