Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Азербайджански-Полски - maddÉ™nin yüngüllüyünÉ™ görÉ™ tez çıxacağına ümid...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Роман / Разказ
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
maddənin yüngüllüyünə görə tez çıxacağına ümid...
Текст
Предоставено от
Ileanka24
Език, от който се превежда: Азербайджански
maddənin yüngüllüyünə görə tez çıxacağına ümid edirdi
Забележки за превода
maddÉ™ - имеетÑÑ Ð² виду ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑŒÑ ÑƒÐ³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ кодекÑа
Заглавие
Ze względu na drugorzędny charakter sprawy...
Превод
Полски
Преведено от
Aneta B.
Желан език: Полски
Ze względu na drugorzędny charakter sprawy, miał nadzieję, że zostanie wypuszczony* w krótkim czasie.
Забележки за превода
*wypuszczczony (z więzienia) <Aneta B.>
За последен път се одобри от
Edyta223
- 28 Ноември 2010 19:31