Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Испански - Jenny seninle uzun zamandır gorüsemedık üzgunum...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийскиИспански

Категория Писмо / Имейл - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Jenny seninle uzun zamandır gorüsemedık üzgunum...
Текст
Предоставено от Vecky
Език, от който се превежда: Турски

Jenny seninle uzun zamandır gorüsemedık üzgunum aslında sen cok degerlısın
Забележки за превода
please translate to spanish and american english...thank you so much!!

Заглавие
J. no pude hablar contigo desde mucho tiempo, lo siento,...
Превод
Испански

Преведено от turkishmiss
Желан език: Испански

J. no he podido hablar contigo por mucho tiempo, lo siento, en realidad eres preciosa para mi.
За последен път се одобри от lilian canale - 20 Май 2009 18:37





Последно мнение

Автор
Мнение

20 Май 2009 01:44

lilian canale
Общо мнения: 14972
Hola Miss, acá pasa lo mismo que en la traducción en inglés. Intenta corregir el principio de la frase.

20 Май 2009 02:00

turkishmiss
Общо мнения: 2132
Muchas gracias Lilian.


20 Май 2009 02:02

lilian canale
Общо мнения: 14972
"No he podido hablar contigo por mucho tiempo..." o
"Hace mucho (tiempo) que no hablo contigo..."
o
"No he hablado contigo por mucho tiempo..."

20 Май 2009 02:04

turkishmiss
Общо мнения: 2132
edits done.