Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Норвежки-Португалски Бразилски - Jøss,erre deg da :) NÃ¥ mÃ¥tte jeg tenke sÃ¥ det...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: НорвежкиПортугалски БразилскиПортугалски

Заглавие
Jøss,erre deg da :) Nå måtte jeg tenke så det...
Текст
Предоставено от white_fox
Език, от който се превежда: Норвежки

Jøss,erre deg da Nå måtte jeg tenke så det knaka oppi skallen,hehe.. Ja det var lenge siden. Hvor bor du og hva driver du med for tida da? Er for tida i skien jeg nå,kan ikke bare reise omkring i verden vettu..(med mindre jeg vinner i lotto

Заглавие
Nossa, aí está você
Превод
Португалски Бразилски

Преведено от casper tavernello
Желан език: Португалски Бразилски

Nossa, aí está você. Agora eu tenho que pensar e isso é uma pancada na cabeça, hehe. Ah sim, já faz tempo. Onde você mora e o que anda fazendo da vida? Agora estou esquiando, não posso dar a volta ao mundo, sabe? Ao menos que eu ganhe na loteria.
За последен път се одобри от Angelus - 7 Май 2008 15:12