Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Румынский-Немецкий - Esti drăguÅ£ cu mine
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Письмо / E-mail - Любoвь / Дружба
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Esti drăguţ cu mine
Tекст
Добавлено
kranikus
Язык, с которого нужно перевести: Румынский
Esti drăguţ cu mine serios iţi place de mine nu vreau să te joci cu mine pentru că eşti drăguţ şi îmi place
Статус
Du bist nett zu mir
Перевод
Немецкий
Перевод сделан
Adrian85
Язык, на который нужно перевести: Немецкий
Du bist nett zu mir, magst du mich wirklich, ich will nicht dass du mit mir spielst, weil du nett bist und ich dich mag.
Последнее изменение было внесено пользователем
iamfromaustria
- 25 Октябрь 2007 17:32
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
16 Сентябрь 2007 21:34
Adrian85
Кол-во сообщений: 1
Du bist nett zu mir. Magst du mich wirklich? Ich will nicht das du mit mir spielst weil ich dich mag.