Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



40Перевод - Английский-Тагальский - Only knowledge emancipates the man

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийГреческийВенгерскийАрабскийФранцузскийИспанскийКорейскийПольскийКитайский упрощенный ТурецкийИтальянскийСловацкийБолгарскийШведскийНорвежскийРумынскийГолландскийДатскийЯпонскийФарерскийФинскийХорватскийРусскийУкраинскийКитайскийНемецкийБретонскийЛатинский языкЧешскийКаталанскийСербскийБоснийскийэстонскийИвритклингонАлбанскийЛатышскийТагальскийИндонезийскийИсландский ГрузинскийЛитовскийПерсидский языкФризскийМакедонскийАфрикаансирландскийХиндиМонгольскийТайский

Категория Выражение

Статус
Only knowledge emancipates the man
Tекст
Добавлено goncin
Язык, с которого нужно перевести: Английский

Only knowledge emancipates the man
Комментарии для переводчика
Remarks:

1) The word "man" means "human being" in that context.
2) Please do a well-done translation - I'll put it in my Cucumis profile! :)
-----------------------------------------------
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Статус
Karunungan lamang ang nakakapagpalaya ng tao
Перевод
Тагальский

Перевод сделан Russell719
Язык, на который нужно перевести: Тагальский

Karunungan lamang ang nakakapagpalaya ng tao
Комментарии для переводчика
An alternative translation is:

"Karunungan lamang ang nakakapagpalaya sa tao"

The meaning is almost exactly the same, but using "ng" instead of "sa" sounds more proverbial to me.
Последнее изменение было внесено пользователем cucumis - 25 Март 2008 14:30