Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Боснийский - Send without save

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийНорвежскийБоснийский

Категория Вебсайт / Блог / Форум - Компьютеры / Интернет

Статус
Send without save
Tекст
Добавлено abaum
Язык, с которого нужно перевести: Английский

"Send without save" creates a button in Thunderbird. The "Button label" and "Button tooltip" can be changed freely. You can switch back to the "Default translation". The "Button tooltip" shows the text "Send message without saving a copy", an info text.
Комментарии для переводчика
Norwegian Nynorsk!

It's for a Mozilla Thunderbird extension, an Computer Email program.
("label" means also "text", "tooltip" means also "information", "Default" means also "Standard")

Статус
Pošalji bez šparanja
Перевод
Боснийский

Перевод сделан bakrena
Язык, на который нужно перевести: Боснийский

"Pošalji bez šparanja" stvara dugme u Thunderbird. "Naslov dugmeta" i "Dugmetov alat" se mogu slobodno promijeniti. Možete ponovo vratiti "Standardni prevod". "Dugmetov alat" prikazuje tekst: "Pošalji poruku bez šparanja kopije", informativni tekst.
Последнее изменение было внесено пользователем maki_sindja - 25 Май 2013 18:25