Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Датский-Латинский язык - Lev livet, men glem ikke døden.
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Поэзия
Статус
Lev livet, men glem ikke døden.
Tекст
Добавлено
Ann-Britt
Язык, с которого нужно перевести: Датский
Lev livet, men glem ikke døden.
Комментарии для переводчика
Man skal huske at leve sit liv fuldt ud, men må ikke glemme døden
Статус
vive vitam
Перевод
Латинский язык
Перевод сделан
Lein
Язык, на который нужно перевести: Латинский язык
vive vitam, mortem ne obliviscaris
Комментарии для переводчика
or: vive vitam sed mortem ne obliviscaris
I don't think 'sed' ('but') is necessary here and I think it sounds better without.
Последнее изменение было внесено пользователем
Aneta B.
- 17 Август 2011 14:39