Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Испанский - Te quiero. Te amo. Nunca te dejaré.

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ИспанскийАрабский

Категория Мысли - Любoвь / Дружба

Статус
Te quiero. Te amo. Nunca te dejaré.
Текст для перевода
Добавлено Arbolito
Язык, с которого нужно перевести: Испанский

Te quiero. Te amo. Nunca te dejaré.
Комментарии для переводчика
Diacritics edited <Lilian>
Последние изменения внесены lilian canale - 25 Январь 2010 13:39





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

25 Январь 2010 10:57

Freya
Кол-во сообщений: 1910
Name - Edy.

25 Январь 2010 11:01

Arbolito
Кол-во сообщений: 1
No entiendo el mensaje... un saludo.

25 Январь 2010 12:06

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
I don't understand your message either, Freya.

CC: Freya

25 Январь 2010 13:31

Freya
Кол-во сообщений: 1910
I mean the name, Edy, it was a name before Arbolito edited her text. I left the message because I know the names aren't translated here, at least not name transliterations into different alphabets, which was the case here: latin alphabet into arabian alphabet.

25 Январь 2010 13:34

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Thanks Freya!
Now the text is translatable

CC: Freya

25 Январь 2010 13:38

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Oh...now I understand. Thanks, Freya

CC: Freya

26 Январь 2010 11:49

Freya
Кол-во сообщений: 1910
No problem! I just didn't express myself clear enough, with more words.