Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - AÅŸk! Herkes aÅŸkdan bahsede biliyor,ama onu olduÄŸu...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийскийРусский

Категория Мысли - Любoвь / Дружба

Статус
AÅŸk! Herkes aÅŸkdan bahsede biliyor,ama onu olduÄŸu...
Tекст
Добавлено mavili
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Aşk! Herkes aşkdan bahsede biliyor,ama onu olduğu gibi his eden varmı!? Bence aşkı,sevgiyi dillerde diyil kalplerde yaşatmak ve his etmek lazım. Aşka inanmıyanlar var.Aşkın omadığını söylenler var.Bence aşk var.Sadece aşkla sevgini karıştıranlar ona inanmakdan çekinyorlar.... Ben sevmişim,seviyorum!Her zaman

Статус
Love! Everyone can speak about love, but is there
Перевод
Английский

Перевод сделан cheesecake
Язык, на который нужно перевести: Английский

Love! Everyone can speak about love, but is there anyone who can feel it as it is? I think it is necessary to feel it and to keep it alive in the hearts instead of the lips. There are some people who don't believe in love. There are some people who don't think love exists. I think it does. Only the people, who mistake love for liking, hesitate to believe in it. I have been in love, I am in love! Always...
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 27 Апрель 2009 03:39





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

26 Апрель 2009 16:00

gulbeste
Кол-во сообщений: 12
..who can feel it as it is?...
... hesitate believeing in it...