Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Португальский (Бразилия)-Греческий - Eu nada seria...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Португальский (Бразилия)ИтальянскийГреческийАрабскийЛатинский языкИврит

Категория Мысли - Любoвь / Дружба

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Eu nada seria...
Tекст
Добавлено luneder
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Sem amor, respeito, fidelidade, sinceridade, justiça, perdão, companheirismo, gratidão, dedicação e honra, eu nada seria...

Статус
εγώ δεν θα ήμουν τίποτα
Перевод
Греческий

Перевод сделан gigi1
Язык, на который нужно перевести: Греческий

Χωρίς αγάπη, σεβασμό, πίστη, ειλικρίνεια, δικαιοσύνη, συγχώρεση, συντροφικότητα, ευγνωμοσύνη, αφοσίωση και τιμή, εγώ δεν θα ήμουν τίποτα...
Последнее изменение было внесено пользователем Mideia - 2 Июнь 2008 16:38