Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Греческий-ирландский - Μεταφρασμένο-διαφορές-μετάφραση

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийНемецкийАлбанскийИтальянскийИспанскийБолгарскийПортугальский (Бразилия)ПортугальскийТурецкийРумынскийКаталанскийРусскийАрабскийИвритГолландскийКитайский упрощенный ШведскийКитайскийФинскийЭсперантоХорватскийГреческийХиндиСербскийЛитовскийПольскийДатскийЯпонскийАнглийскийВенгерскийНорвежскийэстонскийКорейскийЧешскийПерсидский языкСловацкийАфрикаансТайский
Запрошенные переводы: ирландскийКурдский языкВьетнамский

Категория Пояснения - Компьютеры / Интернет

Статус
Μεταφρασμένο-διαφορές-μετάφραση
Перевод
Греческий-ирландский
Добавлено cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Греческий

Το πρωτότυπο άρθρο από το οποίο μεταφράστηκε το παρόν άρθρο έχει αλλάξει. Μπορείτε να δείτε παρακάτω τις διαφορές μεταξύ του πρωτότυπου άρθρου και του τρέχοντος ως βοήθεια για την ενημέρωση αυτής της μετάφρασης.
Комментарии для переводчика
Χρησιμοποιώ πληθυντικό ευγενείας
26 Ноябрь 2005 01:21