Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - रूसी - Skoro zbudetsya moya mechta!!

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: रूसीस्विडेनी

Category Sentence

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Skoro zbudetsya moya mechta!!
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
widaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: रूसी

Skoro zbudetsya moya mechta!!
Edited by Francky5591 - 2007年 डिसेम्बर 4日 08:58





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 डिसेम्बर 4日 08:59

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Please Russian typed in Latin characters >>> "meaning only" mode request. Thanks!

2007年 डिसेम्बर 5日 14:38

wida
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
semya sostoit iz papa,mama,2 sestri i slujanka.Film bil pro devochku,kotorogo zvali MEDIKEN i ona bila ochen umnaya.Odin den prishla ona posle shkoli i poshla k odnomu malchiku,chtobi jalovatsya,to chto ee abijaut v shkole.Druga zvali HEBA.Kogda ona poshla k nemu v to vremya on gotovil khleb.No on ponyal chto ona vret.Odnajdi poshli spravlyat den rojdenie svoei mami.KAK tolko oni khoteli nachinat prigotovitsya k pikniku i k tomu je otmechat den rojdenie...i kak to vnezapno pribejali korovi i oni nachali lezat na derevo....i ochen ispugalis.Tam oni jdali poka uidut korovi i nachalsya ochen silni dojd .Togda oni khoteli idti domoi.I mladshaya sestrenka nakrichala na korov i korovi izbejali.Togda oni smogli idti domoi...

2007年 डिसेम्बर 5日 14:58

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Hello, please speak English, if you want me to understand. About what I said above, this is the rule here on this site. Anyway it is logical that languages are typed in their respective characters/alphabet, the way native speakers from the respective countries can read it...