Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - अंग्रेजी - website translation

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीरोमानियन

Category Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet

शीर्षक
website translation
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
Francky5591द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

EN
-----
<h2>Album options</h2>

<p>Options management for several albums at once.</p>

<dl>

<dt>Comments</dt>
<dd>A photo can receive comments from your visitors if it belongs to an album with comments activated.</dd>

<dt>Lock</dt>
<dd>Locked albums are disabled for maintenance. Only administrators can view them in the gallery.</dd>

<dt>Public / private</dt>
<dd>Once an album become private, give access rights to users and groups</dd>

<dt>Representative</dt>
<dd>This option is available when you set the configuration setting
<code>allow_random_representative</code> (see <span
class="filename">include/config_defaults.inc.php</span> to
<em>true</em>. Each album can be represented by a random photo or by a photo chosen as a unique representative.</dd>

</dl>
----
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Français de France.

Pour l'hébreu svp ajoutez une version avec l'autre genre dans le champ des commentaires si possible. Merci!

French from France.

About Hebrew : If possible, whatever the gender you'll use in the translation frame, please would you be so kind and also add a version with the alternate gender in the remarks field? Thanks so much! :x :x
2012年 डिसेम्बर 8日 22:08