Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



10번역 - 영어-터키어 - he was very nice and friendly ,i realy love him...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어터키어

분류 문장 - 나날의 삶

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
he was very nice and friendly ,i realy love him...
본문
my_life에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

he was very nice and friendly ,i realy love him and birsen but like friends nothing more

i think that is not posible to love somebody without hapening something between us

제목
O çok iyi ve dostça, ben onu gerçekten çok seviyorum...
번역
터키어

hylaaal에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

O çok iyi ve dostça idi.Ben onu ve birseni gerçekten seviyorum fakat arkadaş gibi fazlası değil. Bence aramızda birşey olmadan birini sevmek mümkün değildir.
serba에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 8월 17일 18:43