Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 불가리아어-영어 - Това ще отмине

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 불가리아어영어히브리어

분류 사고들

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Това ще отмине
본문
alek4o_에 의해서 게시됨
원문 언어: 불가리아어

Това ще отмине
이 번역물에 관한 주의사항
Имало едно време един султан, който бил обграден от мъдри хора. Една сутрин, както си говорели, те забелязали, че султанът е твърде умислен.
- Какво Ви има, Ваше величество? – попитал един от мъдреците.
- Объркан съм – отговорил султанът. Има моменти, когато съм обзет от меланхолия и се чувствам неспособен да изпълнявам задълженията си. Друг път се чувствам замаян от всичката власт, която притежавам. Бих искал да ми направите талисман, който да ми помогне да бъда в мир със себе си.
Мъдреците – изненадани от това желание на султана – прекарали дълги месеци в дискусии. Накрая, стигнали до съгласие и отишли при него с подарък.
- Гравирахме магически думи върху талисмана. Прочети ги силно на глас, когато си твърде самоуверен или твърде тъжен – казали те.
Султанът погледнал предмета, който си бил поръчал. Той бил обикновен пръстен от злато и сребро, но имал надпис:
„Това ще отмине.„

제목
This shall pass.
번역
영어

ViaLuminosa에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

This shall pass.
이 번역물에 관한 주의사항
"This too shall pass" е оригиналът на тази реплика.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 3월 10일 15:57