Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-크로아티아어 - Referandum Sonrası ve Emniyette KadrolaÅŸma

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어크로아티아어영어

제목
Referandum Sonrası ve Emniyette Kadrolaşma
본문
ALHAMBRA에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Referandumda “evet” sonucunun çıkmasını çok önemsediniz ve arzu ettiğiniz netice hâsıl oldu. Referandum sonrası dönem için ülkemizde demokratikleşme ve uzlaşma adına beklentileriniz nelerdir?

제목
Era nakon referenduma i organiziranje sigurnosnih timova
번역
크로아티아어

Maski에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 크로아티아어

Nadali ste se da će rezultati referenduma biti pozitivni i vaša želja se ostvarila. Kakva su vaša očekivanja za našu zemlju, vezano uz demokratizaciju i pomirbu, sada kada je referendum završen?
이 번역물에 관한 주의사항
Prevedeno s engleskog.
Maski에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 11월 7일 21:48