Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



10번역 - 영어-프랑스어 - I love you

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 루마니아어스페인어영어히브리어터키어알바니아어아프리칸스어프랑스어타이어

분류 편지 / 이메일

제목
I love you
본문
astridcarolina08에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어 Oana F.에 의해서 번역되어짐

I love you, little devil! My life without you has no meaning. Thank you for making me so happy.

제목
Je t'aime, petit démon!
번역
프랑스어

Francky5591에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Je t'aime, petit démon! Ma vie sans toi est vide de sens. Merci de me rendre si heureuse.
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 9월 30일 11:36





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 9월 30일 07:30

Freya
게시물 갯수: 1910
Hi Francky!

I just came across this translation and yes, "fericită" is feminine. I know English doesn't show the gender and this is confusing when you have to translate into a language that uses gender difference.
I wrote a note under the source-text regarding the gender that should be used.


2010년 9월 30일 11:35

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Thanks Freya! I edited the adjective with the female gender ("heureuse"

2010년 9월 30일 11:43

Freya
게시물 갯수: 1910
You're welcome!