Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-이탈리아어 - La Commission Européenne vient d'autoriser la...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어이탈리아어영어루마니아어스페인어네덜란드어덴마크어카탈로니아어포르투갈어폴란드어독일어핀란드어스웨덴어그리스어

제목
La Commission Européenne vient d'autoriser la...
본문
Francky5591에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

La Commission Européenne vient d'autoriser la culture d'organismes génétiquement modifiés (OGM) dans l'Union Européenne pour la première fois depuis 12 ans!

Cédant au lobby pro-OGM, la commission a ignoré l'avis de 60% des Européens qui estiment que nous devons d'abord établir les faits avant de cultiver des plantes qui pourraient menacer notre santé et notre environnement.

Une nouvelle initiative permet à 1 million de citoyens européens de présenter officiellement des propositions de loi à la Commission Européenne. Rassemblons un million de voix pour demander un moratoire sur les plantes OGM jusqu'à ce que la recherche soit menée à terme. Cet appel sera remis au Président de la Commission Européenne Barroso. Signez la pétition et faites suivre ce message à vos amis et vos proches:
이 번역물에 관한 주의사항
http://www.avaaz.org/fr/eu_health_and_biodiversity/?vl

British English

제목
La commissione europea ha appena autorizzato la..
번역
이탈리아어

AliRosse에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어

La Commissione Europea ha appena autorizzato la coltivazione di organismi geneticamente modificati (OGM) all'interno dell' Unione Europea per la prima volta dopo 12 anni!

Cedendo alle lobby pro-OGM, la commissione a ignorato l'opinione del 60% degli europei che crede che si debbano ancora stabilire i patti prima di coltivare delle piante che potrebbero minacciare la nostra salute e l'ambiente.

Una nuova iniziativa permette a 1 milione di cittadini europei di presentare ufficialmente delle proposte di legge alla Commissione Europea. Riuniamo un milione di voci per chiedere una moratoria sulle piante OGM affinchè le ricerche vengano portate a termine. Questo appello sarà portato all'attenzione del presidente della Commissione Europea Barroso.Firmate la petizione e fate pervenire questo messaggio ad amici e parenti.
이 번역물에 관한 주의사항
http://www.avaaz.org/fr/eu_health_and_biodiversity/?vl
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 4월 16일 23:03