Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 프랑스어 - Je suis Française, j'apprends l'anglais et...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어영어

분류 채팅

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Je suis Française, j'apprends l'anglais et...
번역될 본문
NAn@에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Je suis Française, j'apprends l'anglais et l'italien depuis quelques années et je voudrais m'améliorer dans ces langues et avoir l'occasion de les parler ; en échange je serais heureuse d'apprendre le français à ceux qui le désirent.
이 번역물에 관한 주의사항
En Français normalement mettre deux "et" dans une phrase est souvent incorrect mais dans ce cas je ne sais pas si ça l'est, quoi qu'il en soit en Anglais je crois que ça n'a pas d'importance. Les derniers mots : "Ceux qui le désirent" peuvent être remplacé par : "ceux qui le veulent" ou "les personnes qui le veulent" (mais la dernière possibilité est sûrement moins correcte en Français).
2009년 10월 26일 17:16