Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oprindelig tekst - Fransk - Je suis Française, j'apprends l'anglais et...

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskEngelsk

Kategori Chat

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Je suis Française, j'apprends l'anglais et...
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af NAn@
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

Je suis Française, j'apprends l'anglais et l'italien depuis quelques années et je voudrais m'améliorer dans ces langues et avoir l'occasion de les parler ; en échange je serais heureuse d'apprendre le français à ceux qui le désirent.
Bemærkninger til oversættelsen
En Français normalement mettre deux "et" dans une phrase est souvent incorrect mais dans ce cas je ne sais pas si ça l'est, quoi qu'il en soit en Anglais je crois que ça n'a pas d'importance. Les derniers mots : "Ceux qui le désirent" peuvent être remplacé par : "ceux qui le veulent" ou "les personnes qui le veulent" (mais la dernière possibilité est sûrement moins correcte en Français).
26 Oktober 2009 17:16