Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 일본어-브라질 포르투갈어 - 紫:能力アップのスキルです。

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 일본어브라질 포르투갈어

분류 웹사이트 / 블로그 / 포럼 - 게임

제목
紫:能力アップのスキルです。
본문
helston에 의해서 게시됨
원문 언어: 일본어

紫:能力アップのスキルです。
自動的に反映されるため、
スキルボタンで使用することはできません。

제목
parabens ericaaaa
번역
브라질 포르투갈어

raysa taylor에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어

Ai Erica eu não sei se vai traduzir mas se for espero que traduza tudo certo.
Estou em um site de traduções para desejar mes parábens e toda saude paz felicidade e anos de vida para você minha amiga querida de muito longe porque você merece.
Tudo de bom.
Depois escrevo algo mais descente.
Mil beijos.
이 번역물에 관한 주의사항
Ai Erica eu não sei se vai traduzir mas se for espero que traduza tudo certo.
Estou em um site de traduções para desejar mes parábens e toda saude paz felicidade e anos de vida para você minha amiga querida de muito longe porque você merece.
Tudo de bom.
Depois escrevo algo mais descente.
Mil beijos.
joner에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 8월 12일 23:54