Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 세르비아어-스웨덴어 - slatkisu moj mali,nemoj previse da mi se...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 세르비아어스웨덴어

제목
slatkisu moj mali,nemoj previse da mi se...
본문
kraljica에 의해서 게시됨
원문 언어: 세르비아어

slatkisu moj mali,nemoj previse da mi se nabildujes u teretani,mislim da savrseno izgledas sad

제목
Min lilla söta, kör inte för mycket styrketräning ...
번역
스웨덴어

Edyta223에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스웨덴어

Min lilla söta, kör inte för mycket styrketräning på gymmet, jag tycker att du ser perfekt ut nu.
pias에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 8월 18일 22:20





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 8월 15일 09:29

pias
게시물 갯수: 8113
Hej
Jag gör en liten korr. före omröstningen Edyta.

ut tillräscklig bra. --> tillräckligt bra ut.

2009년 8월 18일 21:33

pias
게시물 갯수: 8113
Hello Serbian experts

can you please confirm if this is: "Stop with strength training my little sweet (one), I believe/think you are looking good enough."

THANKS!!

CC: Roller-Coaster Cinderella

2009년 8월 18일 21:55

Roller-Coaster
게시물 갯수: 930
My little sweet one, don't make take too much (strength) training in the gym, I think you look perfect now.


2009년 8월 18일 22:05

pias
게시물 갯수: 8113
Hvala lepa Bojana

2009년 8월 18일 22:08

pias
게시물 갯수: 8113
Edyta,

jag korr. din text och godkänner den sedan