Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-포르투갈어 - uzun zaman oldu.

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어포르투갈어브라질 포르투갈어영어

분류 편지 / 이메일 - 사랑 / 우정

제목
uzun zaman oldu.
본문
Yolcu에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Merhaba, görüşmeyeli uzun zaman oldu. Hiç e-posta göndermiyorsun. Hep ben ilk olmak zorunda mıyım? Ama sana kırgın ya da kızgın değilim. Cevap yazarsan çok mutlu olurum. Selamlar.
이 번역물에 관한 주의사항
basit çeviri yeterlidir.

제목
Já há muito tempo.
번역
포르투갈어

frajofu에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 포르투갈어

Olá, já há muito tempo que nós não nos vemos. Tu não mais me enviou um e-mail. Tenho que escrever sempre primeiro? Mas não estou irritado consigo. Se escrevesses de volta, me alegraria muito.
Um abraço.
이 번역물에 관한 주의사항
Tradução simples dá.
Borges에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 1월 31일 18:04