Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



10번역 - 스페인어-스페인어 - soy energía, puro es mi pensamiento. Atraigo lo...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어스페인어히브리어아라비아어페르시아어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
soy energía, puro es mi pensamiento. Atraigo lo...
본문
Ariadnae에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어 Ariadnae에 의해서 번역되어짐

soy energía, puro es mi pensamiento. Atraigo lo que quiero

제목
soy energía, puro es mi pensamiento. Atraigo lo...
번역
스페인어

Ariadnae에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어

soy energía, puro es mi pensamiento. Atraigo lo que quiero
2008년 12월 18일 18:59





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 12월 18일 19:23

lilian canale
게시물 갯수: 14972
bridge:
"I am energy, my thoughts are pure. I attract whatever I want"

CC: drkpp

2008년 12월 18일 19:30

drkpp
게시물 갯수: 83
मैं ऊर्जा हूँ। मेरे विचार विशुद्ध हैं। जो मैं चाहता/ती हूँ, उसे मैं खींच लेता/ती हूँ।

2008년 12월 18일 19:31

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Won't you do the translation?

CC: drkpp

2008년 12월 18일 19:33

drkpp
게시물 갯수: 83
I have posted the translation.
What do you exactly want me to do?

2008년 12월 18일 19:48

lilian canale
게시물 갯수: 14972
You posted the translation in the message field of the original.
I built the bridge for you to submit the translation. I don't speak Hindi.
I don't think we have any users who know Spanish and Hindi, so the translation will never be done without a bridge.

CC: drkpp