Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 터키어 - Yemek İçin YaÅŸa Yada YaÅŸamak İçin Ye...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

분류 사고들 - 나날의 삶

제목
Yemek İçin Yaşa Yada Yaşamak İçin Ye...
번역될 본문
bushidoxxx에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Bir söz vardır yemek için yaşa yada yaşamak için ye,ben yemek için yaşayanlardanım.Bu yemek bizim için bir keyif demek oluyor.Ben yemek yerken zevk alıyorum ve yemek yediğim yerden yemekten beklediğim bazı istekleri karşılamasını bekliyorum.
Dışarda yemek yeme adeti bundan 30 yıl önce çok popüler olmayan birşeydi, fakat günümüzde açılan fast food restorantlar, köşe başı büfeler insanların dışarıda yemesini , hızlı yaşan insanlarda bu sektörün oluşmasını sağladılar.
Ben evde yemek yapmaktan hoşlanıyorum , evimde yemek yemekten hoşlanıyorum kendi zevkime uygun lezzetleri denemkten keyif alıyorum.Ama bildiğim bir restorana haftada bir kez giderim , sunumundan hoşlandığım yemek yenilebilir.Güzel bir ortam ,iyi servis , uygun fiyat ve lezzet, bu parametreler istediğim gibi olduğunda dışarıda yemek güzel olabilir .
이 번역물에 관한 주의사항
ingiliz ingilizcesi olmasını istiyorum
2008년 10월 28일 20:17