Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 폴란드어-터키어 - tÄ™sknota i miÅ‚ość

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 폴란드어터키어스페인어

분류 사고들 - 사랑 / 우정

제목
tęsknota i miłość
본문
Eileithyia에 의해서 게시됨
원문 언어: 폴란드어

Im dłużej pozwala się kobiecie tęsknić, tym bardziej rośnie miłość.
이 번역물에 관한 주의사항
Bridge by Aneta B. "The longer you allow a woman to miss (you), the more (her) love grows".

*the words in brackets are only default.


제목
Özlem ve aşk.
번역
터키어

Voice_M에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Bir kadına ne kadar uzun süre hasret çektirirsen, aşk da o kadar artar.
이 번역물에 관한 주의사항
before edits:

"Kadının özlemesine ne kadar çok izin verilirse, aşk o kadar çok artar."

-handyy-
handyy에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 1월 1일 00:01