Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-알바니아어 - Åžimdiden belirteyim.Ä°ngilizcem pek iyi deÄŸil.Ama...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어알바니아어

분류 사고들

제목
Åžimdiden belirteyim.Ä°ngilizcem pek iyi deÄŸil.Ama...
본문
erreway에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Şimdiden belirteyim.İngilizcem pek iyi değil.Biraz sözlükten yardım alacağım.Ama sanırım beni anlayabilirsin.Videonuzu çok beğendim.Gerçekten çok eğlenceli görünüyorsunuz.Sanırım bir müzik grubunuz var.Size Türkiye'den fan toplamaya başladım bile.Eğlenmeye devam edin.
이 번역물에 관한 주의사항
Amerikan ingilizcesi olarak çevrilmesini talep ediyorum.

제목
Po të vë në dijeni që në anglisht nuk jam dhe aq e mire . Por...
번역
알바니아어

elushe 79에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 알바니아어

Po të vë në dijeni që në anglisht nuk jam dhe aq e mirë. Më ndihmon pak fjalori. Por shpresoj që do të më kuptosh. Videon e pëlqeva shumë. Më të vërtetë dukeshe shumë e gëzuar. Mendoj që keni një grup muzikor. Bile në Turqi fillova të mbledh fansa për ju. Vazhdo të kënaqesh.
Inulek에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 3월 12일 19:18