Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-프랑스어 - sA principal riqueza numa pessoa é ter estrutura...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어프랑스어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
sA principal riqueza numa pessoa é ter estrutura...
본문
ladeira에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

seja bem vindo.

A principal riqueza numa pessoa é ter estrutura familiar, sinceridade, fidelidade, honestidade, enfim ser de bom caráter!
Só q hoje esses valores estão desestruturados, não dando o seu valor merecido!
Só raras pessoas são privilegiadas com essa riqueza e por isso me considero uma pessoa de muita sorte !!!
이 번역물에 관한 주의사항
frances da frança

제목
Richesse intérieure
번역
프랑스어

Botica에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Sois le bienvenu.

La principale richesse d'une personne est de posséder une structure familiale, la sincérité, la fidélité, l'honnêteté, enfin d'avoir bon caractère !
Mais aujourd'hui ces valeurs sont déstructurées, car on ne leur donne pas la valeur qu'elles méritent !
Seules, quelques rares personnes ont le privilège de posséder cette richesse et c'est pour cette raison que je me considère comme une personne très chanceuse !!!
이 번역물에 관한 주의사항
Ou sois la bienvenue.
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 7월 23일 09:39