Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Francuski - sA principal riqueza numa pessoa é ter estrutura...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiFrancuski

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
sA principal riqueza numa pessoa é ter estrutura...
Tekst
Wprowadzone przez ladeira
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

seja bem vindo.

A principal riqueza numa pessoa é ter estrutura familiar, sinceridade, fidelidade, honestidade, enfim ser de bom caráter!
Só q hoje esses valores estão desestruturados, não dando o seu valor merecido!
Só raras pessoas são privilegiadas com essa riqueza e por isso me considero uma pessoa de muita sorte !!!
Uwagi na temat tłumaczenia
frances da frança

Tytuł
Richesse intérieure
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez Botica
Język docelowy: Francuski

Sois le bienvenu.

La principale richesse d'une personne est de posséder une structure familiale, la sincérité, la fidélité, l'honnêteté, enfin d'avoir bon caractère !
Mais aujourd'hui ces valeurs sont déstructurées, car on ne leur donne pas la valeur qu'elles méritent !
Seules, quelques rares personnes ont le privilège de posséder cette richesse et c'est pour cette raison que je me considère comme une personne très chanceuse !!!
Uwagi na temat tłumaczenia
Ou sois la bienvenue.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 23 Lipiec 2008 09:39