Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 네덜란드어-브라질 포르투갈어 - Dutchie translation to English and Portuguese

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 네덜란드어영어브라질 포르투갈어

분류 채팅 - 나날의 삶

제목
Dutchie translation to English and Portuguese
본문
mburzichelli에 의해서 게시됨
원문 언어: 네덜란드어

Na een heerlijk weekend
Met zalig weer
Wij ,zijn fijn een dag met de boot weg geweest
Nou ja bootje hoor,hihi
Kom ik je weer even groeten
이 번역물에 관한 주의사항
American or British English, Portuguese from Brazil

제목
fim de semana
번역
브라질 포르투갈어

Lein에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어

Depois de um fim de semana ótimo
Com tempo excelente
Passamos um dia no barco, muito bom,
Quer dizer, barquinho só, hehe,
Vim dar um olá
goncin에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 5월 26일 12:49





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 5월 26일 04:54

Rodrigues
게시물 갯수: 1621
Ao invés de "tchauzinho" pode ser um simples "Oi" / "Olá" ou "saudação" pois groeten (nl) = Grüße (de) = saudação (pt).