Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-덴마크어 - Our twin boys are born on 18th of april. Their...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어아라비아어프랑스어덴마크어히브리어힌디어

분류 편지 / 이메일 - 어린이 그리고 10대들

제목
Our twin boys are born on 18th of april. Their...
본문
gamine에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

Our twin boys are born on 18th of april.
Their names are:

Kyle

Ryan

The boys and mother are fine!
이 번역물에 관한 주의사항
Kyle is pronounched as Keil

Ryan is pronounched as Reiun or Rijun

This message will be sent to male and females

제목
Vores tvillinger er født de 18 april. De hedder
번역
덴마크어

gamine에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 덴마크어

Vores tvillinger er født den 18 april.
De hedder:

Kyle


Ryan


Drengene og moderen har det godt....
Anita_Luciano에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 5월 1일 16:22





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 4월 29일 21:31

Anita_Luciano
게시물 갯수: 1670
"er født"

2008년 4월 29일 22:43

gamine
게시물 갯수: 4611
Tak skal du have Anita. Stoooort smil