Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - 1 paragraf büyük umutlar

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

분류 문학 - 문화

제목
1 paragraf büyük umutlar
본문
fenerliii에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Pip, konaktaki işi son bulunca Joe’nin çıraklığını yapmaya başlar; ama küçüklüğünden beri ideali olan demirciliği artık eskisi kadar istemiyordur. Bayan Havisham ve Estella onun hayatında bazı şeyleri değiştirmiştir. Pip, Estella’nın küçümseyeceği bir demirci olmak istemiyordur.
이 번역물에 관한 주의사항
slm bu kısa metni çevirirmisiniz. dili fazla ağır olmazsa sade olursa iyi olur. ingiliz ingilizcesiyle çeviri istiyorum .şimdiden emeklerineze teşekkür ediyorum .saygılar

제목
great expectations
번역
영어

handyy에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

When his job at the mansion finishes, Pip starts to work as an apprentice to Joe, but he doesn't like blacksmithing, which has been his ideal job since his childhood, as much as he did before. Miss Havisham and Estella have changed something in his life. Pip doesn't want to be a blacksmith whom Estella will disdain.
kafetzou에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 7월 18일 03:24





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 7월 17일 07:24

kafetzou
게시물 갯수: 7963
forging --> blacksmithing
Miss Havisham and Estella has changed ... --> Miss Havisham and Estella have changed ...


2008년 7월 17일 12:39

handyy
게시물 갯수: 2118
Ok, thank you Kafetzou