Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Engelska - 1 paragraf büyük umutlar

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelska

Kategori Litteratur - Kultur

Titel
1 paragraf büyük umutlar
Text
Tillagd av fenerliii
Källspråk: Turkiska

Pip, konaktaki işi son bulunca Joe’nin çıraklığını yapmaya başlar; ama küçüklüğünden beri ideali olan demirciliği artık eskisi kadar istemiyordur. Bayan Havisham ve Estella onun hayatında bazı şeyleri değiştirmiştir. Pip, Estella’nın küçümseyeceği bir demirci olmak istemiyordur.
Anmärkningar avseende översättningen
slm bu kısa metni çevirirmisiniz. dili fazla ağır olmazsa sade olursa iyi olur. ingiliz ingilizcesiyle çeviri istiyorum .şimdiden emeklerineze teşekkür ediyorum .saygılar

Titel
great expectations
Översättning
Engelska

Översatt av handyy
Språket som det ska översättas till: Engelska

When his job at the mansion finishes, Pip starts to work as an apprentice to Joe, but he doesn't like blacksmithing, which has been his ideal job since his childhood, as much as he did before. Miss Havisham and Estella have changed something in his life. Pip doesn't want to be a blacksmith whom Estella will disdain.
Senast granskad eller redigerad av kafetzou - 18 Juli 2008 03:24





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

17 Juli 2008 07:24

kafetzou
Antal inlägg: 7963
forging --> blacksmithing
Miss Havisham and Estella has changed ... --> Miss Havisham and Estella have changed ...


17 Juli 2008 12:39

handyy
Antal inlägg: 2118
Ok, thank you Kafetzou