Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-네덜란드어 - We are delighted to inform you of your prize...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어불가리아어네덜란드어

분류 편지 / 이메일

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
We are delighted to inform you of your prize...
본문
Marianne1986에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

We are delighted to inform you of your prize release on the 20th of april 2008 from the British Lotery incorporation which is fully based on electronic selection of email addresses using their e-mail address form some sites,Yor email address was attached to tiket:17212,Serial:7741137002,Winner:GB8701/LPRC,Batch:7056490900/188,Ref numbers.475061725 and this batch draw the lucky numbers as Follows 8382-42bonus numbers 17, which consequently won the lottery in the second and final category.

제목
Wij zijn blij u te informeren over uw prijs...
번역
네덜란드어

Marianne1986에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 네덜란드어

Wij zijn blij u te informeren over de vrijgave van uw prijs op 20 april 2008 van de Britsh Lotery incorporation, die volledig gebaseerd is op een elektronische selectie van e-mail adressen, door gebruik te maken van e-mail adressen van sommige sites, jouw email adres is gekoppeld aan ticket: 17212, Serienummer: 7741137002, Winaar:GB8701/LPRC, Lot nummer: 7056490900/188, Referentie nummer: 475061725 en dit lot trok de winnende getallen als volgt 8382-42bonus nummers 17, welke vervolgens de loterij won in de tweede en laatste categorie.
이 번역물에 관한 주의사항
British Lotery incorporation = een britse loterij organisatie/bedrijf
Martijn에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 5월 28일 17:01