Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Nederländska - We are delighted to inform you of your prize...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaBulgariskaNederländska

Kategori Brev/E-post

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
We are delighted to inform you of your prize...
Text
Tillagd av Marianne1986
Källspråk: Engelska

We are delighted to inform you of your prize release on the 20th of april 2008 from the British Lotery incorporation which is fully based on electronic selection of email addresses using their e-mail address form some sites,Yor email address was attached to tiket:17212,Serial:7741137002,Winner:GB8701/LPRC,Batch:7056490900/188,Ref numbers.475061725 and this batch draw the lucky numbers as Follows 8382-42bonus numbers 17, which consequently won the lottery in the second and final category.

Titel
Wij zijn blij u te informeren over uw prijs...
Översättning
Nederländska

Översatt av Marianne1986
Språket som det ska översättas till: Nederländska

Wij zijn blij u te informeren over de vrijgave van uw prijs op 20 april 2008 van de Britsh Lotery incorporation, die volledig gebaseerd is op een elektronische selectie van e-mail adressen, door gebruik te maken van e-mail adressen van sommige sites, jouw email adres is gekoppeld aan ticket: 17212, Serienummer: 7741137002, Winaar:GB8701/LPRC, Lot nummer: 7056490900/188, Referentie nummer: 475061725 en dit lot trok de winnende getallen als volgt 8382-42bonus nummers 17, welke vervolgens de loterij won in de tweede en laatste categorie.
Anmärkningar avseende översättningen
British Lotery incorporation = een britse loterij organisatie/bedrijf
Senast granskad eller redigerad av Martijn - 28 Maj 2008 17:01