Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-세르비아어 - iyiki doÄŸdun mateja'm doÄŸum günün kutlu olsun..

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어세르비아어

제목
iyiki doğdun mateja'm doğum günün kutlu olsun..
본문
bse에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

iyiki doÄŸdun mateja'm
doğum günün kutlu olsun..

제목
Srećan rođendan Mateja
번역
세르비아어

Roller-Coaster에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 세르비아어

Srećno rođenje moj Mateja.
Srećan rođendan.
이 번역물에 관한 주의사항
Prva rečenica bukvalno znači "Dobro je da si se rodio Mateja". Turci i njihov nekad zaista neprevodiv jezik. Ukoliko imate drugih predloga pišite.

Thx to Turkishmiss!
Roller-Coaster에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 4월 20일 20:12