Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 독일어-터키어 - mier gehts gut danke dir

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 독일어터키어

분류 표현

제목
mier gehts gut danke dir
본문
chigo에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어

mier gehts gut danke dir

제목
ben iyiyim...
번역
터키어

Claudi에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

ben iyiyim sagol
handyy에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 1월 7일 14:46





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 1월 6일 12:04

handyy
게시물 갯수: 2118
soru işareti konulmamış fakat cümlenin sonundaki 'dir', 'und dir?' manasında yazılmış olabilir mi acaba??

despite that there is no question mark, could 'dir' at the end of the sentence be used as 'und dir?'

2008년 1월 6일 12:24

Claudi
게시물 갯수: 23
i try to explain it
normaly the sentence must have a question mark after the word "gut"
mir gehts gut, danke dir
so it means ben iyiyim, sagol(tsk)...in english i`m fine, thank you

selamlar,
Claudi


2008년 1월 6일 22:51

handyy
게시물 갯수: 2118
Claudi, ı m just asking both for learning and being sure about it.

ıs "danke dir" as the same thing as "thank you"? what is the meaning of "dir" here? ısn't "dich" used for the word "seni, sana"?

2008년 1월 7일 07:35

Claudi
게시물 갯수: 23
Yes "danke DIR" is the same as "thank YOU",

"dir" means in your language "sana"
and "dich" means "seni", for example when you say "SENI düsünüyorum" it means "ich denke an DICH" (i`m thinking about you)

2008년 1월 7일 14:46

handyy
게시물 갯수: 2118
Ok Claudi. thanks a lot for your informations

2008년 1월 7일 15:05

Claudi
게시물 갯수: 23
you`re welcome, when i can help you a little i will be happy
I learned a little bit turkish a long time ago but i can`t speak it exactly.
If you have in the future something to ask i can try to help you again,

sana iyi günler diliyorum, selamlar
Claudi

2008년 1월 7일 15:22

handyy
게시물 갯수: 2118
Claudi, ı will keep that in my mind, thanks
ı am also like you, ı learned some basic things about german but ı am about to forget them all now

Guten Abend