Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



40Μετάφραση - Αγγλικά-Χίντι - Only knowledge emancipates the man

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΕλληνικάΟυγγρικάΑραβικάΓαλλικάΙσπανικάΚορεάτικαΠολωνικάΚινέζικα απλοποιημέναΤουρκικάΙταλικάΣλοβακικάΒουλγαρικάΣουηδικάΝορβηγικάΡουμανικάΟλλανδικάΔανέζικαΙαπωνέζικαΦαροϊκάΦινλανδικάΚροάτικαΡωσικάΟυκρανικάΚινέζικαΓερμανικάΒρετονικάΛατινικάΤσέχικαΚαταλανικάΣερβικάΒοσνιακάΕσθονικάΕβραϊκάΚλίνγκονΑλβανικάΛετονικάΤαγκαλόγκΙνδονησιακάΙσλανδικάΓεωργιανάΛιθουανικάΠερσική γλώσσαΦριζικήΣλαβομακεδονικάΑφρικάανΙρλανδικάΧίντιΜογγολικάΤαϊλανδέζικα

Κατηγορία Έκφραση

τίτλος
Only knowledge emancipates the man
Κείμενο
Υποβλήθηκε από goncin
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Only knowledge emancipates the man
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Remarks:

1) The word "man" means "human being" in that context.
2) Please do a well-done translation - I'll put it in my Cucumis profile! :)
-----------------------------------------------
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


τίτλος
केवल ज्ञान ही मनुष्य को मुक्त करता है
Μετάφραση
Χίντι

Μεταφράστηκε από drkpp
Γλώσσα προορισμού: Χίντι

केवल ज्ञान ही मनुष्य को मुक्त करता है
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Coldbreeze16 - 20 Οκτώβριος 2009 17:01





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

20 Οκτώβριος 2009 17:01

Coldbreeze16
Αριθμός μηνυμάτων: 236
Check out my Avatar! It has an almost similar motto.

20 Οκτώβριος 2009 17:59

drkpp
Αριθμός μηνυμάτων: 83
That's nice.
All the best to you for your translations & the value you are adding to this website.

20 Οκτώβριος 2009 19:38

Coldbreeze16
Αριθμός μηνυμάτων: 236
you're most welcome bro