Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Τουρκικά - sen murat boz musun yani bırak ÅŸimdi kimi kekliyon

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικά

Κατηγορία Chat

τίτλος
sen murat boz musun yani bırak şimdi kimi kekliyon
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από beso-csk
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

sen murat boz musun yani bırak şimdi kimi kekliyon
29 Αύγουστος 2007 23:39





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

2 Σεπτέμβριος 2007 19:41

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
What is "kekliyon"?

CC: serba

2 Σεπτέμβριος 2007 20:41

serba
Αριθμός μηνυμάτων: 655
kandırıyorsun demek.kekliyorsun.argo.
bir tür av kuşu keklik (partridge) den buraya dönüşmüş.keklik avlanır ya bu da öyle bir benzetme.

2 Σεπτέμβριος 2007 20:48

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
SaÄŸol!