Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αραβικά-Τουρκικά - السلام عليكم انا اسمي مشعل من دوله الكويت وانا من...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑραβικάΤουρκικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή - Επιστήμη

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
السلام عليكم انا اسمي مشعل من دوله الكويت وانا من...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από meshka
Γλώσσα πηγής: Αραβικά

السلام عليكم انا اسمي مشعل من دوله الكويت وانا من المعجبين باللغه التركيه واريد ان اتعلمها واتكلم واكتبها بطلاقه فرجاء اذا تستطيع مساعدتي على الحصول على موقع او برنامج او اي وسيله تساعدني في هذا الطلب وشكرا... مشعل

τίτλος
Selamun aleykum, ben Misaal Kuwaiten
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από Amanada78
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Selamun aleyküm, ben Kuveyt`ten Miş'al. Türkçe`yi çok beğeniyorum ve öğrenmek istiyorum. Türkçe konuşma ve yazmayı iyi bir şekilde öğrenmek istiyorum. Sizden ricam, bana Türkçe öğretecek bir program, internet sitesi ya da bu isteğimde bana yardımcı olacak herhangi bir araç bulma konusunda yardım etmenizdir. Teşekkürler... Miş'al
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από smy - 26 Δεκέμβριος 2007 15:05





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

19 Αύγουστος 2007 14:35

real_prayer
Αριθμός μηνυμάτων: 41
ufak tefek yanlışlıklar var yazım zaten yanlıs bir ismi turkcede sanırım Meş'al diye yazılır misal degil

21 Αύγουστος 2007 12:36

frauser
Αριθμός μηνυμάτων: 3
Selamun Aleyküm, ben Misaal. Kuveyt'tenim. Türkçeyi çok beğeniyorum ve öğrenmek istiyorum. Konuşmasını ve yazmasını öğrenmek istiyorum. Sizden ricam bu talebimle ilgili bir internet adresi, bir program veya bana yardım edecek herhangi bir vesilenin yerine getirilmesi. Teşekkürler Misaal

5 Δεκέμβριος 2007 07:56

smy
Αριθμός μηνυμάτων: 2481
Amanada78, real_prayer ile frauser'ın önerilerini dikkate alarak çevirini yeniden gözden geçirirmisin.