Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Arabiska-Turkiska - السلام عليكم انا اسمي مشعل من دوله الكويت وانا من...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ArabiskaTurkiska

Kategori Fritt skrivande - Vetenskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
السلام عليكم انا اسمي مشعل من دوله الكويت وانا من...
Text
Tillagd av meshka
Källspråk: Arabiska

السلام عليكم انا اسمي مشعل من دوله الكويت وانا من المعجبين باللغه التركيه واريد ان اتعلمها واتكلم واكتبها بطلاقه فرجاء اذا تستطيع مساعدتي على الحصول على موقع او برنامج او اي وسيله تساعدني في هذا الطلب وشكرا... مشعل

Titel
Selamun aleykum, ben Misaal Kuwaiten
Översättning
Turkiska

Översatt av Amanada78
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Selamun aleyküm, ben Kuveyt`ten Miş'al. Türkçe`yi çok beğeniyorum ve öğrenmek istiyorum. Türkçe konuşma ve yazmayı iyi bir şekilde öğrenmek istiyorum. Sizden ricam, bana Türkçe öğretecek bir program, internet sitesi ya da bu isteğimde bana yardımcı olacak herhangi bir araç bulma konusunda yardım etmenizdir. Teşekkürler... Miş'al
Senast granskad eller redigerad av smy - 26 December 2007 15:05





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

19 Augusti 2007 14:35

real_prayer
Antal inlägg: 41
ufak tefek yanlışlıklar var yazım zaten yanlıs bir ismi turkcede sanırım Meş'al diye yazılır misal degil

21 Augusti 2007 12:36

frauser
Antal inlägg: 3
Selamun Aleyküm, ben Misaal. Kuveyt'tenim. Türkçeyi çok beğeniyorum ve öğrenmek istiyorum. Konuşmasını ve yazmasını öğrenmek istiyorum. Sizden ricam bu talebimle ilgili bir internet adresi, bir program veya bana yardım edecek herhangi bir vesilenin yerine getirilmesi. Teşekkürler Misaal

5 December 2007 07:56

smy
Antal inlägg: 2481
Amanada78, real_prayer ile frauser'ın önerilerini dikkate alarak çevirini yeniden gözden geçirirmisin.