Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Τουρκικά - I can't express...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡουμανικάΑγγλικάΤουρκικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
I can't express...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από muhammed.bayraktar
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά Μεταφράστηκε από Tzicu-Sem

I can't express how much I want to be with you, or next to you when you sleep; and when you wake up, tell you "good morning" and how much I love you.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
A 2nd version, extended:

"I can't express how much I want to be with you, or next to you when you sleep; (how much I want you) to wake up and to tell you "good morning" and how much I love you."

τίτλος
Seninle birlikte
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από Bilge Ertan
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Seninle birlikte olmayı ya da sen uyurken yanında olmayı ve uyandığında sana "günaydın" deyip seni ne kadar çok sevdiğimi söylemeyi ne kadar çok istiyorum anlatamam.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από handyy - 4 Απρίλιος 2011 22:49