Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γαλλικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - Je veux traîner avec une fille.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Je veux traîner avec une fille.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Claudia Moyses Coutinho
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

Je veux traîner avec une fille.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
frances da frança

<edit> "trainer" with "traîner", and added a cap at the beginning of the sentence, as well as a full stop at its end</edit>

τίτλος
Quero andar com uma garota.
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από Sweet Dreams
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Quero passear com uma garota.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Lizzzz - 13 Μάϊ 2010 04:46





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

7 Μάϊ 2010 12:48

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Acho que "traîner" está mais para "passear" do que para "andar", pelo menos no Brasil.
Eu diria:
"Quero passear com uma garota"

7 Μάϊ 2010 13:54

Sweet Dreams
Αριθμός μηνυμάτων: 2202
Acho que tinha mal interpretado o texto...

Passear