Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Γαλλικά - Tes belles paroles me font souffrir. Tu voulais...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΙταλικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Tes belles paroles me font souffrir. Tu voulais...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από Noxxy
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

Tes belles paroles me font souffrir. Tu voulais me sortir de tout ça mais finalement je ne te conviens pas ! Que dois-je faire ? Tu es la plus belle chose qui puisse m'arriver en cette année 2010!
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
<edit>"ca" with "ça", "convient" with "conviens"</edit> (02/15/francky)
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591 - 15 Φεβρουάριος 2010 23:48