Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - You are my little idiot/He is my little idiot

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙαπωνέζικαΑγγλικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΒουλγαρικά

Κατηγορία Πρόταση - Εκπαίδευση

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
You are my little idiot/He is my little idiot
Κείμενο
Υποβλήθηκε από charles_iavorski
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά Μεταφράστηκε από IanMegill2

...are my little idiot!
I love you!
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Notes:
We don't know who the SUBJECT is in the first sentence. However, this subject should be a MALE, because of the way "idiot" is written in Japanese. (This is said in a "playful" way, and the suffix "-kun" suggests it was said by a woman to a man.) An alternative translation would be:
... is my little idiot!
PS: This first sentence is not natural in Japanese (in the same way as this is not a common ENGLISH expression).
---
The "you" in the second sentence is usually used when a man is speaking to a WOMAN.

τίτλος
...é o meu bobinho
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από lilian canale
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

...é o meu bobinho!
Amo você!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 8 Οκτώβριος 2009 01:33