Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Brasilsk portugisisk - You are my little idiot/He is my little idiot

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: JapanskEngelskBrasilsk portugisiskBulgarsk

Kategori Setning - Utdanning

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
You are my little idiot/He is my little idiot
Tekst
Skrevet av charles_iavorski
Kildespråk: Engelsk Oversatt av IanMegill2

...are my little idiot!
I love you!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Notes:
We don't know who the SUBJECT is in the first sentence. However, this subject should be a MALE, because of the way "idiot" is written in Japanese. (This is said in a "playful" way, and the suffix "-kun" suggests it was said by a woman to a man.) An alternative translation would be:
... is my little idiot!
PS: This first sentence is not natural in Japanese (in the same way as this is not a common ENGLISH expression).
---
The "you" in the second sentence is usually used when a man is speaking to a WOMAN.

Tittel
...é o meu bobinho
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

...é o meu bobinho!
Amo você!
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 8 Oktober 2009 01:33