Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Σουηδικά - Do you feel a lot of pain? Did they ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικάΣουηδικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Do you feel a lot of pain? Did they ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από dominicana
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά Μεταφράστηκε από cheesecake

Do you feel a lot of pain? Did they give a painkiller? Sim, what did you do? Did they suture? I have a place in the laundry, could you bring your clothes? It's burning, I'm burning, there is a fire. Will you extinguish it?

τίτλος
Känner du mycket smärta?
Μετάφραση
Σουηδικά

Μεταφράστηκε από lilian canale
Γλώσσα προορισμού: Σουηδικά

Känner du mycket smärta? Gav de smärtstillande medel? Sim, vad gjorde du? Sydde de? Jag har en plats i tvättstugan, kan du ta med dig dina kläder? Det brinner, jag brinner, där är en brand. Kommer du att släcka den?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από pias - 14 Οκτώβριος 2009 13:29





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

14 Οκτώβριος 2009 13:28

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Hej Lilian

Hittar några småfel som jag korr. före godkännande.
Originalöversättning: ”Kännar du mycket smärta? De gav ett smärtstillande medel? Sim, vad gjorde du? Gjorde de sys ihop? Jag har en plats i tvättstugan, kan du ta med dig kläder? Det brinner, jag brinner, det finns en brand. Kommer du att släcka den?”

14 Οκτώβριος 2009 13:32

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Thanks