Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-سويدي - Do you feel a lot of pain? Did they ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيسويدي

صنف رسالة/ بريد إ - حب/ صداقة

عنوان
Do you feel a lot of pain? Did they ...
نص
إقترحت من طرف dominicana
لغة مصدر: انجليزي ترجمت من طرف cheesecake

Do you feel a lot of pain? Did they give a painkiller? Sim, what did you do? Did they suture? I have a place in the laundry, could you bring your clothes? It's burning, I'm burning, there is a fire. Will you extinguish it?

عنوان
Känner du mycket smärta?
ترجمة
سويدي

ترجمت من طرف lilian canale
لغة الهدف: سويدي

Känner du mycket smärta? Gav de smärtstillande medel? Sim, vad gjorde du? Sydde de? Jag har en plats i tvättstugan, kan du ta med dig dina kläder? Det brinner, jag brinner, där är en brand. Kommer du att släcka den?
آخر تصديق أو تحرير من طرف pias - 14 تشرين الاول 2009 13:29





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

14 تشرين الاول 2009 13:28

pias
عدد الرسائل: 8113
Hej Lilian

Hittar några småfel som jag korr. före godkännande.
Originalöversättning: ”Kännar du mycket smärta? De gav ett smärtstillande medel? Sim, vad gjorde du? Gjorde de sys ihop? Jag har en plats i tvättstugan, kan du ta med dig kläder? Det brinner, jag brinner, det finns en brand. Kommer du att släcka den?”

14 تشرين الاول 2009 13:32

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Thanks