Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Ισπανικά - ¿Quién te ha enseñado tan bien el español?

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΟλλανδικά

Κατηγορία Chat - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
¿Quién te ha enseñado tan bien el español?
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από lobster
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

¡Muy bien mujercita! ¿Quién te ha enseñado tan bien el español? ¡Espléndido! ¿ Sabes que tú eres también el amor de mi vida? Me alegro por esta noche...¡contigo todo es magnífico! Te amo, mucho cariño...
Besos xxx
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Text corrected:
con tú ---> contigo
cariña ---> cariño

diacritics edited. <Lilian>
Τελευταία επεξεργασία από lilian canale - 21 Νοέμβριος 2008 19:07





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

21 Νοέμβριος 2008 18:02

Urunghai
Αριθμός μηνυμάτων: 464
Lilian, could you please tell me what a "mujercita" is? Couldn't find it in my dictionary. Is it the contraction of "mujer" and "ejercitar"?

Thanks!



CC: lilian canale

21 Νοέμβριος 2008 18:06

casper tavernello
Αριθμός μηνυμάτων: 5057
How come you didn't find it?
Mujercita is "pequeña mujer".
Try the Wiktionary next time, Uru.

21 Νοέμβριος 2008 19:01

Urunghai
Αριθμός μηνυμάτων: 464
Ooohhhhh...

I was looking for mujerca though

Embarrassing